CAPRICE (Translated from Paul Verlaine)

by Luis G. Dato

I have a dream too sharp and strange for name,
Of one who loves me and for whom I yearn,
A changing dream, yet somehow still the same,
Companion to my fancy’s every turn.

She understands me and for this she may
Know secrets which no human else would know,
My fevered sense none other can allay
With tears to shed which only she knows how.

If she brunette or blond? I do not care.
Her name? I have forgotten though it rings
Choral as those of lovers long since fled,
Her glances have a cold, marmoreal stare,
And her tones, ah, her tones are whisperings
Remotely heard from some beloved dead.

Paul Verlaine
Paul Verlaine

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Ads Blocker Image Powered by Code Help Pro

Ads Blocker Detected!!!

We have detected that you are using extensions to block ads. Please support Luis G. Dato by disabling these ads blocker.

Powered By
Best Wordpress Adblock Detecting Plugin | CHP Adblock
error: Diri ngani kiton!! © Copyrighted All Rights Reserved